Verbo S. 13 extensión 7 partícula auxiliar Could

En este apartado aprenderás el uso de “could”, su negación y sus respectivas contracciones.
 
Contenedor ↓

Partículas auxiliares

1- Will (formael futuro de los verbos)

   2- Would(forma el condicional de los verbos)
   3- Can (poder)
   4- COULD (pasado de poder y usado también para condicional)
   5- MAY (permiso, posibilidad o se usa como “tal vez”)
   6- MUST (deber)
   7- SHOULD (condicional de deber)
 
El pasado de la partícula auxiliar “can” se hace usando la partícula auxiliar “could”, que se emplea prácticamente de la misma forma que “can” con la excepción de que describe tres tiempos. Con ella se pueden hacer tanto preguntas como declaraciones.
 
Pero lo más importante es resaltar una característica peculiar de could: de los tres tiempos que describiremos en la tabla del contendor abajo, esta partícula es usada mayormente en el tiempo condicional simple o también como se le conoce, pospretérito:
 
Contenedor
La traducción en español muestra el pasado simple, el condicional indicativo [simple] del verbo (o pospretérito), el cual es el tiempo más usado para traducir esta partícula y también denota el pretérito imperfecto (copretérito):
 
could. Yo pude, podría podía.  
You could. Tú pudistepodrías podías.  
He could. Él pudo, podríapodía.  
She could. Ella pudo, podría podía.  
It could. Pudo, podría podía.  
We could. Pudimospodríamos, podíamos.  
They could. Pudieronpodrían podían.  

La cláusula de existencia, abajo, muestra el condicional simple y condicional compuesto de la misma:

 
 
There could be. 
 
Pudo haber.
 
There could be.  
 
Podría haber podía haber.  
 
There could have been.
 
Podría haber habidopodía haber habido, o pudo haber habido.
 
 
 
 
 
Presta atención a la gráfica del contenedor de arriba, en ella se ilustran la explicación de los tres tiempos que cubre esta partícula auxiliar. En las oraciones modelo a continuación verás cómo encajan los conceptos de la tabla del contendor de arriba; y los colores de la fuente en español te indica el tiempo de la oración. 
 
Practica en voz alta:
 
You could do more if you really wanted tobut you chose not to do it!                
¡Tú podías hacer más si tú realmente quisieras, pero escogiste no hacerlo!
 
He could help you and help me too.                      
Él te podría ayudar y ayudarme también.
 
She could run faster than you, but she never did.                    
Ella podía correr más rápido que tú, pero nunca lo hizo.
 
It could fly 20 miles, but it is risky.                         
Podría volar 20 millas, pero es riesgoso.
 
We could pick him upbut we never didbecause we didn’t like him.                     
Nosotros podíamos recogerlo, pero nunca lo hicimos porque no nos caía bien. (Opcional) 
 
They could stop and get me ice-cream on their way back.                  
Ellospodrían parar y conseguirme helado en su camino de regreso.
 
Para hacer preguntas con la partícula auxiliar “could”, simplemente ante ponla al sustantivo o pronombre que la está usando. En las siguientes oraciones modelo, practica lo anterior, y también nota el aspecto ingresivo del verbo, esto es, la forma que le sigue a “could” es un “infinitivo” (en la traducción al español):
 
Ten en cuenta la definición de perífrasis: Unidad predicativa constituida generalmente por un verbo auxiliar en forma personal y un verbo auxiliado en forma no personal, velo en los ejemplos a continuación:
 
Could help you with anything?
¿Te podría ayudar con algo? (Aspecto ingresivo).                     
 
Could you imagine how much money we can make selling fake gold?                 
¿Tú podrías imaginar cuánto dinero podemos hacer vendiendo oro falso? (Aspecto ingresivo).  
 
Could you imagine how much money we could have made then, selling fake gold?                
¿(Tú) podrías imaginarte cuánto dinero pudimos haber hecho (en ese) entonces, vendiendo oro falso? (Aspecto ingresivo).
 
Could he help us bringing in groceries?                  
¿Podría ayudarnos (él) a meter el mandado?
 
Could she run as fast as me, when I was young girl?                
¿Ella podría correr tan rápido como yo, cuando yo era una niña joven?   
¿Ellapodía corrertan rápido como yo, cuando yo era una niña joven? (Opcional).
 
Could it correct my writing mistakes?                      
¿Podría corregir mis errores de escritura? (Aspecto ingresivo).
 
Could we do my homework here?                  
¿Podríamos hacer mi tarea aquí? (Aspecto ingresivo).
 
Could they carry the load all the way here?                   
¿Ellos pudieron acarrear la carga todo el camino hasta aquí? (Aspecto ingresivo).
 
There could be an epidemic, if we don’t stop the Ebola outbreak in this town.           
Podría haber una epidemia, si no paramos el brote del Ebola en este pueblo. (Aspecto ingresivo).  
 
Could there be another opportunity for the loser team next yearWe asked ourselves       
¿Podía haber otra oportunidad para el equipo perdedor el próximo año? Nos preguntamos. (Aspecto ingresivo).  
 
She could imagine a better world.
Ella podría imaginar un mejor mundo. (Aspecto ingresivo).  
 
It could rain tonight
Podría llover esta noche. (Aspecto ingresivo). 
 
Could it freeze in the morning
¿Podría helar en la mañana?  (Aspecto ingresivo).  
 
We could have been with you.
Nosotras pudimos haber estado contigo. (Condicional compuesto).  
 
Could we have battled them
¿Nosotros pudimos haberlós batallado? (Condicional compuesto).
  • ¿Pudimos haberles dado batalla? (Opcional).
They could have offered car. 
Ellas pudieron haber ofrecido un coche. (Condicional compuesto).
 
Could they have offered help?
¿Ellos pudieron haber ofrecido ayuda?
 
Ahora, practica la forma de hacer preguntas en negación utilizando la negación y contracción de could", "Could not" que se escribe "couldn’t" conjugado con los pronombres personales.
 
Tal como puedes ver en las siguientes oraciones de ejemplo:
 
1- I could have waited for you at least 20 minutes, but you took over an hour.
  ¡Yo pude haber esperado por ti por lo menos 20 minutos, pero tú tomaste más de una hora!
  ¡Yo podía haber esperado por ti por lo menos 20 minutos, pero tú tomaste más de una hora!
 
2- I could have waited for you!
  ¡Yo pude haber esperado por ti!
  ¡Yo podía haber esperado por ti!
 
3- I could not have waited for younot even 5 minutes!
¡No pude haber esperado por ti, ni siquiera 5 minutos!
 
4-Could not have waited for you at least 5 minutes?
  ¿No pude haber esperado por ti por lo menos 5 minutos?
 
5- I Couldn’t have waited for youthe cop asked me to move!   
  ¡Yo no pude haber esperado por ti, el policía me pidió que me moviera!
  ¡Yo no podía haber esperadopor ti, el policía me pedía que me moviera!
 
6-Couldn’t have waited for you
  ¿Yo no pude haber esperado por ti?
  ¿Yo no podía haber esperado por ti?
 
Para apresurar la explicación, en el gráfico de abajo observa las posiciones de la forma de intercambiar “could”.
 
Practica las oraciones modelo que te damos en los primeros ejemplos:
 
1- COULD NOT 2- COULD I NOT?
3- I COULDN’T 4- COULDN’T I?
 
En el siguiente gráfico observa las posiciones de la forma de intercambiar “could” con los dos tiempos más usuales (en su traducción al español):
 
1- Yo no pude 2- ¿Yo no pude?
3- Yo no podría 4- ¿Yo nopodría?
 
También recuerda observar el aspecto ingresivo de un verbo en algunas de las oraciones modelo, esto es,  la forma que le sigue a “could” es un “infinitivo” (en la traducción al español):
 
You could have delivered the food, but insteadyou watched TV.  
Tú pudiste haber entregado la comida, pero en lugar (de eso), te pusiste a ver televisión. (Opcional).
 
You could want more, so take more soup!
¡Tú podrías querer más, así que toma más sopa!
 
Y sus formas se resumen en:
 
You could not Could you not?
You couldn’t / Couldn’t you?
Tú no pudiste / ¿Tú no pudiste?
Tú no podrías /¿Tú no podrías?
 
He could have had my money for his endeavor, but he chose to invest alone.
Él pudo haber tenido mi dinero para su proyecto, pero escogió invertir solo.
 
He could win house, if he moves to buy a ticket for the raffle.
Él podría ganar una casa, si se mueve a comprar un boleto para la rifa.   
 
He could not Could he not?
He couldn’t Couldn’t he not?
Él no pudo / ¿Él no pudo?
Él nopodría / ¿Él nopodría?
 
She could have protected her kids more, if the government had not cut the food welfare. 
Ella pudo haber protegido a sus niños más, si el gobierno no hubiera cortado la beneficencia de comida.   
 
She could be there on time if she doesn’t stall so much doing her hair.
Ella podría estara tiempo si no se atrasa tanto arreglándose el pelo. (Opcional).
 
She could not Could she not?
She couldn’t Couldn’t she not?
Ella nopudo / ¿Ella nopudo?
Ella nopodría ¿Ella nopodría?
 
The house could have been built here a year agobut you decided to do the pool first.
La casa pudo haber sido construida aquí hace un año, pero decidiste hacer la alberca primero.
 
It could wash your laundry automatically, just put the clothes and detergent and close the lid!     
¡Podría lavar tu ropa automáticamente, solo pon el jabón y la ropa y cierra la tapa! (Opcional).
 
It could be built better than my house.
Podría ser construida mejor que mi casa. (Literal).
 
Podría construirse mejor que mi casa. (Opcional).
 
It could not Could it not?
It couldn’t Couldn’t it?
No pudo / ¿No pudo?
No podría /¿No podría?
 
We could have changed everything on time. 
Nosotras pudimos haber cambiado todo a tiempo.
 
We could end the war right now
Nosotros podríamos terminar la guerra ahora mismo.
 
Carlos and I could have taken the bus.
Carlos y yo pudimos habert omado el autobús.
 
We could not Could we not(Recuerda que “we” cubre nosotros, nosotras).
We couldn’t Couldn’t we?
Nosotros no pudimos / ¿Nosotros no pudimos?
Nosotras no podríamos/ ¿Nosotras no podríamos?
 
They could have taken the bus.
Ellos pudieron haber tomado el autobús.
 
They could be here at any minute.
Ellas podrían estar aquí en cualquier *minuto (*momento).
 
Carlos and Sara could have taken the bus. 
Carlos y Sara pudieron haber tomado el autobús.
 
They could not Could they not?
They couldn’t Couldn’t they?
Ellos nopudieron. / ¿Ellos no pudieron?
Ellos nopodrían. / ¿Ellos no podrían?
 
En los últimos ejemplos se puede ver un poco de ambigüedad y para eso, en inglés existe una forma de clarificar ese tipo de oraciones. Como existe el riesgo de, que uno al hablar utilizando este tipo de oraciones, sea mal entendido (oraciones con “could”), evita usar “could al menos de que estés segura o seguro de su uso.
 
Por otro lado, otro tipo de oraciones te ayudarán a evitar esta confusión al hacer una equivalencia opcional utilizando el verbo “to be” y el adjetivo “able” para crear el tiempo que necesites expresar.
 
Si requieres darle un repaso a donde se introducen estas oraciones opcionales para clarificar haz clic aquí.
 
Practica algunas oraciones modelo que te ayudarán a adaptarte a utilizar estas formas opcionales para cubrir “coluld” y no dejar ambigüedad, ejemplos:
 
was able to give sweetness and sincerity.
Yo fui capaz de dar dulzura y sinceridad.
 
You were able to take it. 
Tú fuiste capaz de tomarlo.
 
He was able to go to Mexico.
Él fue capaz de ir a México.
 
She was able to see something. 
Ella fue capaz de ver algo.
 
Iable sweetness and sincerity. 
Yo soy capaz de dar dulzura y sinceridad.                                      
 
You are able to go. 
Tú eres capaz de ir.
 
He would be able to be happy. 
Él sería capaz de ser feliz.
 
The car is able to get here. 
El coche es capaz de llegar aquí.
 
It is able to get here. 
Es capaz de llegar aquí.
 
They are able to end the war.
Ellos son capaces de terminar la guerra.
 
They wouldbe able to end the war.
Ellos serían capaces de terminar la guerra.
 
Se ha dejado fuera el tiempo: “copretérito” (imperfecto de indicativo); más adelante habrá una explicación de su uso en ese tiempo siguiendo la secuencia de este módulo. Si quieres adelantarte, haz clic aquí.