Pronombre S. 9 who? whose—you boys, you guys

Para que avances más rápido, practica hasta dominar las palabras más usadas cuando estás entre familia y amigos. Aprende a utilizar: you boysyou guys, you girls.
 
Recuerda que “you” se usa para los pronombres personales “”, “usted”, “ustedes”, “vosotros”, “vosotras”, “vos”, y que dicho pronombre que los representa en inglés, “you” utiliza las mismas formas del tiempo de un verbo. Para distinguir y quitar ambigüedad fácilmente, utiliza palabras asociadas a dichos pronombres, tales como:
 
you girl”, “you girls”, “you boy”, “you boys”, “you and Carlos”, “you Pedro”, “you kid”, “you kids". 
 
Eventualmente, solo será cuestión de acostumbrarse a su uso.
 
Recuerda que el pronombre personal “they” es utilizado para “ellos” y “ellas”, lo mismo que “we” es para “nosotros” o “nosotras”.
 
Pon atención a los ejemplos (abajo) cuando los utilices para reemplazar el sustantivo o sustantivos en oraciones donde se combinan “you” y “guy” o “guys”. Los siguientes ejemplos ilustran esto:
 
John and you were wonderful.
John y  estuvieron maravillosos.
 
You, Pedro, were amazing tonight.
Tú, Pedro, estuviste sorprendente esta noche.
 
You girls were wonderful.
Ustedes, niñas, estuvieron maravillosas.
 
You and John played very strong.
 y John jugaron muy fuerte.
 
You kids are ready.
Ustedes, chavos, están listos.
 
You boys were wonderful.
Ustedes, muchachos, estuvieron maravillosos.
 
Hey, you guysLet me show you something!
¡Hey, ustedes, chicos! ¡Déjenme mostrarles algo!
¡Hey, ustedes, chicas! ¡Déjenme mostrarles algo!
 
Martha, Maria, guysit is time to go back home!
MartaMaríachicas, ¡es hora de regresar a casa!
 
Carlos, Arturo, guysit is time to go back home!
CarlosArturochicos, ¡es hora de regresar a casa!
 
Recuerda que el pronombre personal “it” toma el lugar de sustantivo (sujeto de la oración) singular con el cual se crean las oraciones impersonales como del tiempo, ejemplos:
 
It rains a lot here.
Llueve mucho por aquí.
 
O un auto robotizado:
 
It picks up passengers on its own.
Recoge pasajeros por su propia cuenta.
 
It rings the alarm when there is fire.
Suena la alarma cuando HAY un incendio.
 
En la última oración puedes observar otro pronombre, “THERE”, creando otra oración impersonal, “HAY”. 
 
Los pronombres usan las formas de los verbos como lo hace un sustantivo (sujeto de la oración). Observa las siguientes oraciones impersonales utilizando el pronombre inglés, THERE:
 
There are going to be changes for you, my friend.
Va a haber cambios para ti, mi amigo.
 
There's gonna be place for you guys.
Va a haber un lugar para ustedes, chicas.
 
Are there going to be changes for you, my friends?
¿Va a haber cambios para ustedes, mis amigas?
 
Is there gonna be place for you guys?
¿Va a haber un lugar para ustedes, chicos?
 
En las siguientes oraciones enfatizamos el uso de los pronombres: Who? Whose, whoever, which, what, “guy” o “guys” (sustantivo) y “who”, por el hecho de ser muy usados en el idioma inglés en oraciones de incertidumbre; practícalas, ya que te beneficiará mucho aprenderlas. Practica en voz alta:
 
Who is that guy?
¿Quién es ese amigo?
¿Quién es ese tipo?
 
Who is the guy that is helping you?
¿Quién es el tipo que está ayudándote?
 
Who’the guy that's gonna do it?
¿Quién es el tipo que va a hacerlo?
 
Who is gonna help you?
¿Quién te va a ayudar?
Aprende a hacer preguntas con el pronombre de posesión “whose”:
 
Whose is this?
¿De quién es esto?
 
Whose dogs are those?
¿De quién son esos perros?
 
Whose is that?
¿De quién es esa?
¿De quién es eso?
¿De quién es ese?
 
Whose house is that?
¿De quién es esa casa?
 
Whose girl is that?
¿De quién es esa niña?
 
Whose stolen gun would it be?
¿De quién sería la pistola robada?
 
Whose boy will he be?
¿De quién será ese muchacho?
 
Who are you?
¿Quién eres (tú)?
 
Who are you two?
¿Quiénes son ustedes dos?
 
Who are you too?
¿Quién eres tú también?
 
Look at who you are too!
¡Mira a quién eres tú también! (Literal).
¡Mírate quién eres también! (Opcional, exclamación).
 
Look at who you are too?
¿(Mira) también tú quién eres? (Pregunta en tono irónico).
 
Who is he?
¿Quién es él?
 
Who are those people?
¿Quiénes son esas personas?
¿Quién es esa gente? (Opcional).
 
Who is that person?
¿Quién es esa persona?
 
We are honoring Carlos, who is not with us this time.
Estamos honorando a Carlos, quien no está con nosotros esta vez.
 
They are doing the work of workers who couldn’t come today.
Ellos están haciendo el trabajo de trabajadores que no pudieron venir hoy.
 
They are doing the work of the workers who couldn’t come today.
Ellos están haciendo el trabajo de los trabajadores que no pudieron venir hoy.
 
Who will not be here today is Arturo!
¡Quien no estará aquí hoy es Arturo!
 
Who will not be here today?
¿Quién no estará aquí hoy?
 
Utiliza oraciones con el pronombre “what” cuando se trate de preguntas inciertas:
 
What is that?
¿Qué es eso?
 
What are those things you are keeping in there?
¿Qué son esas cosas que (tú) estás guardando ahí?
 
What are youpiñata?
¿Qué eres (tú)? ¿Una piñata?
 
What will happen if I pull the trigger?
¿Qué sucederá si (yo) le jalo al gatillo?
 
What would happen if I pulled the trigger?
¿Qué sucedería, si (yo) le jalara al gatillo?
 
What is itDid you find your keys?
¿Qué (es)? ¿Encontraste tus llaves?
 
What do they wantThe red or the pink color?
¿Qué quieren? ¿La roja o la de color rosa?
 
Who should not laugh at me is him because he is my son!
¡Quien no debería reír de mí es él porque él es mi hijo! (Literal)
¡Quien no debería reírse de mí es él porque él es mi hijo! (Opcional)
 
Who should not laugh at me?
¿Quién no debería reír de mí?
¿Quién no debería reírse de mí? (Opcional)
 
Whoever did that has to fix it!
¡Quien sea que hizo eso tiene que arreglarlo!
 
Whoever has to drive needs to rest at least 12 hours before beginning the trip! 
¡Quien tiene que manejar tiene que descansar por lo menos 12 horas antes de empezar el viaje!
 
Whoever has to drive needs to rest at least 12 hours before beginning the trip?
¿Quien tenga que manejar tiene que descansar por lo menos 12 horas antes de empezar el viaje? (Admiración en pregunta).
 
That will help several people.
Eso ayudará a varias gentes. (“That” en forma demostrativa).
 
Which could be helpful to both of us!
¡Lo cual podría ser útil para ambos (las dos)!
 
Which hallway could be erased from the building plan?
¿Cuál pasillo puede ser borrado del plan de construcción?
 
Those could be helpful to them.
Esos pueden ser útiles a ellas.
 

Nota
: Recuerda que “which” es usado en plural y singular. Practica las siguientes oraciones:
 
Which are thin and can’t be used in the process.
Los cuales son delgados y no pueden ser usados en el proceso.
 
Which is wrong, because it was a waste!
¡Lo cual es equívoco, porque fue un desperdicio!
¡Lo cual es erróneo, porque fue un desperdicio! (Opcional).
 
Which is wrong, because it was wasted?
¿Lo cual es erróneo, porque fue desperdiciado?
 
This is wrong because it was wasted and could have helped people who really need it!
¡Esto es equívoco porque fue desperdiciado y pudo haber ayudado (a) gente que realmente lo necesita!
¡Esto es equívoco porque fue desperdiciado y pudo haber ayudado a gente que sí lo necesita! (Opcional).
 
Nota: “Which” debe ser utilizado mayormente en oraciones interrogativas, no en oraciones que declaran. Una gran mayoría de personas utiliza “which” para ambos casos, uso declarativo y en pregunta, algo que no es aceptado como inglés estándar. Mantén este comentario en cuenta. Y recuerda que en lugar de decir:
 
Which will be okay with me.
Lo cual estará bien conmigo.
 
Usa pronombres más específicos, como:
 
That will be okay with me.
Eso estará bien conmigo.
 
This will be okay with them.
Esto estará bien con ellos. (Literal).
Esto estará bien para ellos. (Opcional).
 
En lugar de decir:
 
Which are thin and can’t be used in the process.
Los cuales son delgados y no pueden ser usados en el proceso.
  • Los cuales son delgados y no se pueden utilizar en el proceso.
 
Usa nombres más específicos; hacerlo, además, clarifica mejor lo que se quiere decir:
 
The logs are thin and can’t be used in the process.
Los palos son delgados y no pueden ser usados en el proceso.
 
These are gonna be treated here!
¡Estos van a ser tratados aquí! (Literal).
  • ¡Estos van a ser atendidos aquí! (Opcional).
 
Are these gonna be treated here?
¿Estos van a ser tratados aquí? (Literal).
  • ¿Estos van a ser atendidos aquí? (Opcional).
 
That will be cold.
Eso estará frío. (Literal).
Eso será frío. (Opcional).
↑ Recuerda que "to be" cubre esos dos verbos y por eso existe esa dualidad en ese tipo de oraciones:
 
Will that be cold?
¿Eso estará frío?
 
Those will be red.
Esos serán rojos.
 
Will those be red?
¿Esos serán rojos?
 
Those will have been sold by tomorrow.
Esos habrán sido vendidos para mañana.
 
These have been cut already.
Estos ya han sido cortados.
 
Have these been cut?
¿Estos han sido cortados?