Verbo S. 5 extensión 1 negación del pretérito perfecto

Ahora hablaremos del verbo “to have” con el sentido de haber, pon más atención a los ejemplos escritos que a los nombres de los tiempos que los describen.
 
Con esto queremos que aprendas el uso operacional de “to have” y eventualmente se te dará el nombre técnico del tiempo.
 
To have” en el sentido de “haber”, funciona como “to be”, se antepone a un pronombre o sustantivo para hacer preguntas. Y para enfatizar la negación, se pone el adverbio “not”, como podrás ver en la siguiente tabla:
 
Contenedor ↓

 

Para negar el presente indicativo de “to have” con el sentido de “haber”, solo agrega el adverbio not; esta es la misma forma en que se hace la negación de los verbos “to be” y “to have.

Negación de “to have” (“haber”) en presente:

have not. Yo no he.
Have I not?                             ¿Yo no he?
You have not.  Tú no has.
Have you not?  ¿Tú no has?
He has not.    Él no ha.
Has he not?  ¿Él no ha?
It has not.   No ha.                  
Has it not?                               ¿No ha?
We have not.                                Nosotros no hemos
Have we not?  ¿Nosotros no hemos?
They have not   Ellos no han.
Have they not                     ¿Ellos no han?
↓La negación para el pretérito perfecto compuesto de la cláusula de existencia “hay”:
There has not been.    No ha habido.
Has there not been? ¿No ha habido?
There have not been. No han habido.
Have there not been? ¿No ha habido?
↑ Memorízalas. 
 
Como ya se explicó en el apartado anterior, el pretérito perfecto compuesto (o su negación) sucede cuando el presente indicativo del verbo “to have” se combina con el pretérito de un verbo. ¿Cómo? Prueba con las siguientes oraciones:  
 
Have not had so many wives in my life that it is natural that I can’t remember how many they have been?
¿(Yo) no he tenido tantas esposas en mi vida que es natural que no pueda recordar cuántas han sido?
 
Have not been there with the family? 
¿Yo no he estado ahí con la familia?
 
Have you not brought the dish soap that I asked you to get
¿(Tú) no has traído el jabón de trastes que te pedí conseguir?
 
Has she not offered any kind of help?
¿Ella no ha ofrecido algún tipo de ayuda?
 
Have we not had the need to take flight to LA lately?
¿(Nosotros) no hemos tenido la necesidad de tomar un vuelo a LA últimamente?
 
En el idioma inglés existen formas de simplificar la escritura (y, por consiguiente, la forma de decir ciertas cosas); estas simplificaciones son conocidas como “contractions”.
 
Observa las que se hacen con el verbo “to have en presente:
 
Contenedor ↓                                                                          

  

 La contracción de la negación del verbo “haber” en presente indicativo se hace de la siguiente manera: 

 

Have not  o = haven’t

Para la tercera persona: 

Has not – o = hasn’t

 

También se anteponen para hacer preguntas, como en los ejemplos:

haven’t. Yo no he.
Haven’t I?    ¿Yo no he?             
You haven’t. Tú no has.
Haven’t you?                         ¿Tú no has?
He hasn’t. Él no ha.
Hasn’t he?                              ¿Él no ha?
She hasn’t. Ella no ha.                         
Hasn’t she? ¿Ella no ha?
It hasn’t.  No ha.
Hasn’t it? ¿No ha?
We haven’t. Nosotros no hemos.                         
Haven’t we? ¿Nosotros no hemos?
They haven’t. Ellos no han.
Haven’t they? ¿Ellos no han?
Have they not?                      ¿Ellos no han?
↓ Negación en contracción del pretérito perfecto compuesto de la cláusula de existencia “hay”:
 
There hasn’t been No ha habido
Hasn’t there been? ¿No ha habido?
There haven’t been No han habido
Haven’t there been? ¿No ha habido?
↑ Estas formas en contracción se usan en la cláusula de existencia. Nota que tienen plural y singular. 
 
Puedes practicar con las oraciones modelo que te sugerimos a continuación y, si puedes, hazlo en voz alta para que te acostumbres al sonido de "to have":
         
haven’t had so many friends visiting at the same time lately.
No he tenido tantos amigos visitando al mismo tiempo últimamente.
 
haven’t been myself lately.
(Yo) no he sido yo mismo últimamente.
 
Haven’t you said anything to your friends?
¿(Tú) no les has dicho nada (a) tus amigos?
 
Has she done her job?  
¿Ella ha hecho su trabajo?
 
There hasn’t been a good regime ever; there have been only bad dictators always coming out of them.
No ha habido un buen régimen alguna vez; ¡ha habido solamente malos dictadores siempre saliendo de ellos!
 
There hasn’t even been piece of bread to eat.
No ha habido siquiera un pedazo de pan para comer.
 
There haven’t been only ten people waiting for you.
No ha habido solamente diez personas esperando por ti.
                                                        
Haven’t we had that *spirit here since 1969?
¿No hemos tenido ese alcohol aquí desde 1969?
¿No hemos tenido ese solvente aquí desde 1969? (Opcional, usada en una "ferretería")
  
*La palabra “spirit” se refiere a un “espíritu”; y también a un disolvente orgánico por lo general volátil (como un alcohol, éter o un hidrocarburo), así que la oración puede ser usada en diferentes contextos, lo que le da diferentes significados.